А я читал, что он человеческими жертвами питается.
Кныш.

Бедненький, поцарапал тебя старпом.
Марианна.

Бревно бесчувственное!
Марианна.

Брось оружие, будь человеком!
Кныш.

Вот тебе и премия от фирмы!
Kaпитан.

Вот ты где! Подарочек фирмы!
Старпом.

Вот это точность!
Эпизод.

Где есть тигр? Я его буду укротить!
Эпизод.

Если вам нравится носить швабру на голове, носите. Только не в служебное время.
Старпом.

За беспокойство не беспокойтесь.
Шулейкин.

— И море ваше противное, и корабль ваш противный… — Вот видишь! — И Олег ваш… у-у!.. противный Петрович!
Марианна, Капитан.

И у всей команды и даже у тигров на глазах были вот такие слезы.
Шулейкин.

— Красиво плывут. — Кто? — Вон та группа в полосатых купальниках.
Эпизод.

Мамочка, ты мне всегда снишься в каком-то экзотическом виде.
Эпизод.

Мне последнее время все что-то кажется.
Капитан.


Мышь — это мелкий хищник, а я работаю по крупному рогатому… то есть этому, хищнику.
Шулейкин.

Ничтожная тварь! Ты еще не знаешь, что такое боцман! А-ха-ха-ха! Меня так, без хрена не сожрешь!
Эпизод.

Обезьяна на судне страшнее динамита.
Kaпитан.

Обезьянами не занимаюсь. Мне давайте тигра, льва, этого… леопарда. В крайнем случае могу взяться за крокодила.
Капитан, Шулейкин.

Обыкновенная прическа. Форма называется «Я у мамы дурочка».
Марианна.

Ой, товарищи-ребята, плечо поменять надо.
Эпизод.

Олег Петрович строг, но справедлив.
Капитан.

Он ко мне придирается! Он на меня внимания совсем не обращает!
Марианна.

Очень мило!.. Вот это уборочка!
Старпом.

Попробуем, что за зверский витамин… Гадость какая!
Шулейкин.

Притворяется гад, ждет, чтоб подошли поближе.
Эпизод.

Работал тихо, мирно в торгпредском буфете… Самое максимальное зверство, с которым имел дело, — резал любительскую колбасу. И вдруг — нате! Львы!.. Тигры!..
Шулейкин.

Сергунчик, за мной!
Эпизод.

Сердится старик. Совсем озверел.
Эпизод.

Странные дела у нас на судне!..
Капитан.

Тебе я давал. Тебе я давал. Тебе я, кажется, тоже давал. У черт, все на одно лицо!
Шулейкин.

— Теперь такие прически не в моде, дай я тебя причешу. Вот. — Товарищ буфетчица, что вы делаете? — Прическу: «Я у папы дурачок».
Марианна, Старпом.

Тигр в основном состоит из трех частей. Передняя часть, задняя часть, а это, товарищи, хвост. Видно? В передней части находится кострец, ко-стрец, подбедрок, грудинка, огузок, далее следует окорок, ну, конечно, голье, ливер, вымя…
Шулейкин.

Тиграм надо гулять, чтобы не было рахита, и ночью я их пасу.
Шулейкин.

Ты мой полосатенький! Киса!..
Марианна.

Укротитель!.. Липовый!
Шулейкин.

Хотите верьте, товарищи, хотите нет, укрощены лично мной. Шулейкин. Хочешь верь, хочешь не верь, а дело было так.
Шулейкин.

Чем ему питаться, когда у него кончается и конина, и говядина, и рыбий жир. Вот он и жрет человека. Но это, товарищи, в тот момент, когда у него нет других продуктов.
Шулейкин.

Черти полосатые!
Марианна.

Что вы смотрите! Вы что, тигра не видели, да?
Эпизод.

Что у вас на второе-то? — Сосиски.
Старпом, Марианна.

Эй, на вахте! Круто заложили.
Эпизод.

Я не трус, но я боюсь.
Эпизод.